warped vowels (förvrängda vokaler, 2018) and tala med mig (talk to me, 2018) are part of a series of experimental translations. In a poetic play with a language she doesn't master, Hanna Wildow has generated logical as well as irrational connections, hence creating linguistic patterns. In warped vowels, Wildow has attempted to translate Nadah El Shazly’s song “Barzakh” into five dislocated poems, montaged together and screen printed as a pattern that unfolds on a paper handmade of recycled rice straws. In tala med mig, one of the reoccurring phrases has been isolated, and together with the artist Sami Badawi a ceramic tile painting has been created with inspiration from Nubian, Islamic and folklore arts, where a special color paste gives the text a tactile texture. Attempting to open up language to the point where it becomes available to touch, the legible is weaved together with the illegible; sensuously performing gestural and crafting aspects of writing from the chaos of scribble.
warped vowels and tala med mig is part of Hanna Wildow's artistic research project gränsen / el houdoud, organized with the support by Konstnärsnämnden during 2017 - 2018. The works have previously been shown at Cimatheque in Cairo, but the exhibition at Konstfrämjandet Bergslagen will be the first time they are exhibited outside of the context of the project. The exhibition at Konstfrämjandet also shows works by Cecilia Jansson, Karin Johansson, Ulrika Linder, Kristina Lindberg, Brittmari Sjöberg, and Karin Ward. Special thanks to Nadah El Shazly, Moa Edlund, Sam Carlshamre, El Nafeza paper making workshop, Dr. Mostafa Abdel Salam screen print shop, and Sami Badawi Art and Traditional Pottery Studio. Kommentarerna är stängda.
|